-
1 αποβιβάζη
ἀποβιβάζωmake to get off: pres subj mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres ind mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres subj act 3rd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres subj mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres ind mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres subj act 3rd sg -
2 ἀποβιβάζῃ
ἀποβιβάζωmake to get off: pres subj mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres ind mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres subj act 3rd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres subj mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres ind mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres subj act 3rd sg -
3 αποβιβάσαι
ἀποβιβά̱σᾱͅ, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem dat sg (doric)ἀποβιβά̱σᾱͅ, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem dat sg (attic doric)ἀποβιβάζωmake to get off: aor inf actἀποβιβάσαῑ, ἀποβιβάζωmake to get off: aor opt act 3rd sgἀποβιβάζωmake to get off: aor inf actἀποβιβάσαῑ, ἀποβιβάζωmake to get off: aor opt act 3rd sg -
4 ἀποβιβάσαι
ἀποβιβά̱σᾱͅ, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem dat sg (doric)ἀποβιβά̱σᾱͅ, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem dat sg (attic doric)ἀποβιβάζωmake to get off: aor inf actἀποβιβάσαῑ, ἀποβιβάζωmake to get off: aor opt act 3rd sgἀποβιβάζωmake to get off: aor inf actἀποβιβάσαῑ, ἀποβιβάζωmake to get off: aor opt act 3rd sg -
5 αποβιβάσας
ἀποβιβά̱σᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem acc pl (doric)ἀποβιβά̱σᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem gen sg (doric)ἀποβιβά̱σᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem acc pl (attic doric)ἀποβιβά̱σᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem gen sg (attic doric)ἀποβιβάσᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
6 ἀποβιβάσας
ἀποβιβά̱σᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem acc pl (doric)ἀποβιβά̱σᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem gen sg (doric)ἀποβιβά̱σᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem acc pl (attic doric)ἀποβιβά̱σᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: fut part act fem gen sg (attic doric)ἀποβιβάσᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱς, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
7 αποβιβάσασ'
ἀποβιβάσᾱσα, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱσα, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱσι, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱσι, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱσαι, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱσαι, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic) -
8 ἀποβιβάσασ'
ἀποβιβάσᾱσα, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱσα, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱσι, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱσι, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱσαι, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)ἀποβιβάσᾱσαι, ἀποβιβάζωmake to get off: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic) -
9 ἀπαλλάσσω
A- ξω Isoc.5.52
: [tense] pf.ἀπήλλᾰχα X.Mem. 3.13.6
: [tense] aor.ἀπήλλαξα Hdt.1.16
, Ar.V. 1537, etc.:—[voice] Pass., [tense] pf.ἀπήλλαγμαι Id. Pax 1128
, Isoc.5.49, [dialect] Ion.ἀπάλλαγμαι Hdt.2.144
, 167: [tense] aor. ἀπηλλάχθην, [dialect] Ion.ἀπαλλ- Id.2.152
, etc.; in [dialect] Att. ἀπηλλάγην [ᾰ] as always in Prose; also in Trag. (for the most part metri gr., cf. however S.Ant. 422, El. 783 (v.l.), E.Ph. 592 (v.l.), Andr. 592): [tense] fut.ἀπαλλαχθήσομαι Id.Hipp. 356
, Ar.Av. 940; in Prose,ἀπαλλαγήσομαι Th. 4.28
, etc.:—[voice] Med., [tense] fut. (in pass. sense)ἀπαλλάξομαι Hdt.7.122
, E. Hel. 437, Th.8.83, etc.: [tense] aor.ἀπαηλλάξαντο E.Heracl. 317
, cf. Plu. Cat.Mi.64.A. [voice] Act., set free, deliver from a thing,παιδίον δυσμορφίης Hdt. 6.61
; τινὰ πόνων, κακῶν, A.Eu.83, Pr. 773;τινὰ ἐκ γόων S.El. 292
;ἐκ φόβου καὶ κακῶν And.1.59
: c. acc. only, release, S.Ant. 596, etc.;κόπος μ' ἀ. Id.Ph. 880
.2 put away from, remove from, τί τινος, as ἀ. γῆς πρόσωπον, φρενῶν ἔρωτα, E.Med.27, Hipp. 774 (lyr.);σφαγῆς χεῖρα IT 994
;χρυσὸν χερός Hec. 1222
; ἀ. τινά τινος take away or remove from one, Ar.Ec. 1046;τινὰ ἀπὸ τῆς πολιορκίας D.C.43.32
.3 c. acc. only, put away, remove, τι E.Hec. 1068, Pl.Prt. 354d, etc.; μύθοις ἔργ' ἀ. κακά do away ill by words, E.Fr.282.26; get rid of creditors, And. 1.122;τοὺς χρήστας Is.5.28
; get rid of an opponent, by fair means or foul, D.24.37;ἀ. τοὺς κατηγόρους Lys.29.1
;τοὺς Πελοποννησίους ἐκ τῆς χώρας Th.8.48
; dismiss, send away,τινά Id.1.90
; remove or displace from an office, ib. 129;ἀ. τοὺς ὑπηρέτας καὶ θεραπευτῆρας Plu. Lyc.11
; also, make away with, destroy, Thphr.HP9.15.2;ἑαυτόν Plu.Cat.Mi.70
; bring to an end, .4 in Law, give a release, discharge, D.36.25, cf. 37.1;τοὺς δανείσαντας ἀ. 34.22
, cf. PTeb.315.16 (ii A.D.); discharge a debt, D.C.59.1, etc.:—so in [voice] Pass., Id.51.17.II intr., get off free, escape, esp. with an Adv. added, ῥηιδίως, χαλεπῶς ἀ., Hp.VM10,20, cf. X.Cyr.4.1.5;ὁ στόλος οὕτως ἀ.
came off, ended,Hdt.
5.63, cf. A.Ag. 1288, E.Med. 786;οὐκ ὡς ἤθελε ἀπήλλαξεν Hdt.1.16
;κάκιον ἀ. Pl.R. 491d
, cf. Men.Epit. 199;καταγελάστως ἀ. Aeschin.2.38
;ἀλυσιτελῶς ἀ. Thphr.Char.8.11
; ἀλύπως ἀ. get along well, PPetr.3p.58: with part. or Adj., χαίρωνἀ. Hdt.3.69
;ἀθῷοι ἀ. Pl.Sph. 254d
, etc.: c. gen., depart from, (dub.l.); ; soπῶς ἀπήλλαχεν ἐκ τῆς ὁδοῦ; X.Mem.3.13.6
; in respect of..,Diph.
73.B. [voice] Pass. and [voice] Med., to be set free or released from a thing, get rid of it,ἀπαλλαχθέντας δουλοσύνης Hdt.1.170
;τυράννων Id.5.78
;τῶν παρεόντων κακῶν Id.2.120
; ; ; ; ;Κλέωνος Th.4.28
;τῆς κακουχίας ἐπὶ τὴν αὑτοῦ σκηνήν Plb.5.15.6
.2 get off, escape, mostly with some Adj. or Adv. added (as in [voice] Act. 11),ῥηιδίως ἀ. Hp.VM3
;ἀγῶνος ἀ. καλῶς E.Heracl. 346
; ἀζήμιος ἀπαλλαγῆναι, ἀπαλλάττεσθαι, Ar.Pl. 271, Pl.Lg. 721d.3 abs., to be acquitted, D.22.39.4 of a point under discussion, to be dismissed as settled,τοῦτο ἀπήλλακται μὴ.. τὸ φίλον φίλον εἶναι Pl.Ly. 220b
, cf. Phlb. 67a.II remove, depart from, ἐκ τῆς χώρης, ἐξ Αἰγύπτου, Hdt.1.61,2.139, al.;μαντικῶν μυχῶν A.Eu. 180
;γῆς ἀπαλλάσσεσθαι πόδα E.Med. 729
;δόξης, δέους Th.2.42
;ἀ. παρά τινος Aeschin.1.78
; depart, go away,ἐς τὴν ἑωυτοῦ Hdt.1.82
, al.;ἐπὶ τῆς ἑωυτοῦ Id.9.11
, cf. 5.64;πρὸς χώραν Pl.Lg. 938a
: abs., Hdt.2.93, al., Aen. Tact.10.19, 15.9.2 ἀπαλλάσσεσθαι τοῦ βίου depart from life, E.Hel. 102, Hipp. 356;βίου ἀπαλλαγὴν ἀ. Pl.R. 496e
; freq. without τοῦ βίου, depart, die, E.Heracl. 1000, Pl.Phd. 81c, etc.3ἀ. λέχους
to be divorced,E.
Andr. 592;ἀ. γυναῖκά τε ἀπ' ἀνδρὸς καὶ τὸν ἄνδρα ἀπὸ γυναικός Pl.Lg. 868d
.5ἀ. ἐκ παίδων
become a man,Aeschin.
1.40.6 to be removed from, free from the imputation of, ἀπηλλαγμένος εὐηθίης many removes from folly, Hdt.1.60;ξυμφορῶν Th.1.122
;αἰσχύνης Id.3.63
: c. inf., κρῖναι ἱκανῶς οὐκ ἀπήλλακτο was not far from judging adequately, Id.1.138.b πολλὸν ἀπηλλαγμένος τινός far inferior to him, Hdt.2.144.7 depart from, leave off from,τῶν μακρῶν λόγων S.El. 1335
; ;ἀ. λημμάτων
give up the pursuit of..,D.
3.33; οὐκ ἀπήλλακται γραφικῆς is not averse from.., Luc.Salt.35.b abs., have done, cease, of things, S.Ant. 422;ὅταν ἡ μέθη ἀπαλλαγῇ Arist.MM 1202a3
.c throw up one's case, give up a prosecution, D.21.151,198.d c. part., εἰπὼν ἀπαλλάγηθι speak and be done withit, Pl.Grg. 491c, cf.Tht. 183c; ;ἀπαλλάχθητι πυρώσας E. Cyc. 600
: also in part., with a Verb, οὐκοῦν ἀπαλλαχθεὶς ἄπει; make haste and begone, S.Ant. 244.8 to depart from enmity, i.e. to be reconciled, settle a dispute,πρὸς ἀλλήλους Pl.Lg. 915c
: abs., ib. 768c.9 recover from an ailment, Aret.SD1.14.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπαλλάσσω
-
10 αποβιβασθέντα
ἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass neut nom /voc /acc plἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass masc acc sgἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass neut nom /voc /acc plἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass masc acc sg -
11 ἀποβιβασθέντα
ἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass neut nom /voc /acc plἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass masc acc sgἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass neut nom /voc /acc plἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass masc acc sg -
12 αποβιβάζει
ἀποβιβάζωmake to get off: pres ind mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres ind act 3rd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres ind mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres ind act 3rd sg -
13 ἀποβιβάζει
ἀποβιβάζωmake to get off: pres ind mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres ind act 3rd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres ind mp 2nd sgἀποβιβάζωmake to get off: pres ind act 3rd sg -
14 απεβίβαζον
ἀποβιβάζωmake to get off: imperf ind act 3rd plἀποβιβάζωmake to get off: imperf ind act 1st sg -
15 ἀπεβίβαζον
ἀποβιβάζωmake to get off: imperf ind act 3rd plἀποβιβάζωmake to get off: imperf ind act 1st sg -
16 αποβιβασθήναι
-
17 ἀποβιβασθῆναι
-
18 αποβιβασθέντες
ἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass masc nom /voc plἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass masc nom /voc pl -
19 ἀποβιβασθέντες
ἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass masc nom /voc plἀποβιβάζωmake to get off: aor part pass masc nom /voc pl -
20 αποβιβάζοντας
ἀποβιβάζωmake to get off: pres part act masc acc plἀποβιβάζωmake to get off: pres part act masc acc pl
См. также в других словарях:
get off — {v.} 1. To come down from or out of. * /The ladder fell, and Tom couldn t get off the roof./ * /The bus stopped, the door opened, and Father got off./ 2. To take off. * /Joe s mother told him to get his wet clothes off./ 3. To get away; leave. *… … Dictionary of American idioms
get off — {v.} 1. To come down from or out of. * /The ladder fell, and Tom couldn t get off the roof./ * /The bus stopped, the door opened, and Father got off./ 2. To take off. * /Joe s mother told him to get his wet clothes off./ 3. To get away; leave. *… … Dictionary of American idioms
Get off of My Cloud — «Get off of My Cloud» Sencillo de The Rolling Stones del álbum December s Children Formato Disco de vinilo Grabación 6 y 7 de septiembre de 1965, RCA Studios, Hollywood Género(s) Rock … Wikipedia Español
Get Off of My Cloud — Single par The Rolling Stones extrait de l’album December s Children (and Everybody s) Face B The Singer Not the Song (UK) I m Free (US) Sortie 25 septembre 1965 (UK) 22 octobre 1965 (US) Enr … Wikipédia en Français
get off on — (slang) To get excitement from • • • Main Entry: ↑get * * * ˌget ˈoff on [transitive] [present tense I/you/we/they get off on he/she/it gets off on … Useful english dictionary
get off off on the right foot — get off/start off on the right foot 1. get off/start off on the wrong foot if you get off on the wrong foot with someone you have just met, your relationship starts badly, often with an argument. I got off on the right foot by telling her how… … New idioms dictionary
Get Off of My Cloud — «Get Off of My Cloud» Сингл The Rolling Stones из альбома December s Children (And Everybody s) Сторона «Б» «I m Free» (США) «The Singer Not the Song» (Великобритания) Выпущен 25 сентября 1965 (США) 22 октября 1965 (Великобритания) Формат … Википедия
get off the ground — get (something) off the ground if a plan or activity gets off the ground or you get it off the ground, it starts or succeeds. The scheme should get off the ground towards the end of this year. A lot more public spending will be required to get… … New idioms dictionary
get off off on the wrong foot — get off/start off on the wrong foot 1. if you get off on the wrong foot with someone you have just met, your relationship starts badly, often with an argument. I don t really know why, but somehow Clare and I got off on the wrong foot. (usually… … New idioms dictionary
get off with — ˌget ˈoff with [transitive] [present tense I/you/we/they get off with he/she/it gets off with present participle getting off with past tense … Useful english dictionary
get\ off\ one's\ case — • get off one s case • get off one s back • get off one s tail v. phr. To stop bothering and constantly checking up on someone; quit hounding one. Get off my case! he cried angrily. You re worse than the cops. Contrast: on one s case … Словарь американских идиом